sábado, 17 de setembro de 2016

Alergia a camarão


Alergia a camarão com crase

O pessoal do Kibleloco, nosso blog favorito de humor, deu uma escorregada na aplicação do acento grave indicador da crase. A crase é a junção da preposição a com o artigo feminino a / as. Assim, a expressão deve ter preposição e artigo feminino. 

Quem é alérgico tem alergia a alguma coisa. Assim, metade da equação está correta, já que a preposição a está lá. 

O problema está na segunda parte, o artigo feminino. Para início de conversa, camarão é um substantivo masculino. Se fossemos usar algum artigo, seria o masculino, e a paciente seria alérgica ao (preposição a + artigo masculino o) camarão. 

Soa melhor (apesar de igualmente indigesto) a alergia a camarão do que a alergia ao camarão, uma vez que não estamos nos referindo a um camarão específico, conhecido ou mencionado anteriormente no texto. 

Mas não se restrinja a camarão! Seguindo a mesma lógica, também não se aplica o acento grave indicador da crase em alergia a outros crustáceos, medicamentos, látex, a animais, cães, gatos, mofo, alimentos, pólen, nozes, sabão em pó, café, aspirina, penincilina, ovo, fralda, esmalte e até água.

Correto: alergia a camarão, sem crase

Curiosidade Gramatical

Dada a versatilidade da nossa amada língua portuguesa, dá para enfiar uma crase no camarão ou, mais especificamente, na Camarão. Sigam o nosso raciocínio (ou, como diria o saudoso Goulart de Andrade, "vem comigo!"):

Camarão é uma mulher que conhecemos, a Joana Camarão, carinhosamente chamada de Camarão pelos amigos. E Pedro é alérgico a ela (ok, excesso de criatividade, mas estou tentando salvar o Kibe). A que Pedro é alérgico? Ele é alérgico a (preposição) + a (artigo feminino) Joana, ou seja, alérgico à Camarão. Bingo!

Se relacionarmos uma lista de ingredientes antes da menção à alergia, salvamos a crase em palavras femininas, apesar do camarão não escapar do artigo masculino. Exemplo: 

Maria é alérgica a moqueca.  Os ingredientes da moqueca são camarão, peixe, limão, tomates, azeite de oliva e dendê, cebola, alho, leite de coco, salsinha, coentro, sal e pimenta. A quais desses ingredientes será que Maria é alérgica? Maria é alérgica à pimenta e ao camarão! 


domingo, 13 de março de 2016

Sujeito a guincho


Sujeito a guincho com crase


Você está há 10 minutos tentando estacionar o carro naquela rua movimentada, e finalmente encontra um espaço vazio. Ao embicar o carro na vaga, dá de cara com a desanimadora placa "Não estacione, sujeito à guincho". Com acento grave indicativo da crase, na grande maioria das vezes! 

Não se utiliza crase antes de substantivos masculinos. Este caso é similar a outro post similar neste blog

Se a situação for plenamente justificável , estacione e depois argumente com o dono da vaga que não conseguiu entender direito o que estava escrito. Mande-lhe o link deste post.  Vai que cola...

Correto: sujeito a guincho, sem crase!

E, se mesmo assim, você quiser comprar uma placa com a famigerada crase para seu estacionamento, compre deste site :-)


Vende-se placa de sujeito a guincho


quarta-feira, 9 de março de 2016

Homenagem a todas as mulheres

Homenagem a todas as mulheres

Feliz dia das mulheres a todas as mulheres em seu dia internacional! Mas sem acento grave indicativo da crase, por favor. No dia 8 de março, dia internacional da mulher, o site acima poderia ter feito uma homenagem "às" mulheres ou "a" todas as mulheres, mas nunca "à" todas as mulheres, com crase. No exemplo acima, o artigo já está em "as mulheres", não há por que repeti-lo na crase, que nada mais é do que a junção da preposição "a" com o artigo "a".  Para dar um crédito à homenagem acima, a crase foi aplicada corretamente no trecho "dedicados às mulheres".

Assim, no dia internacional da mulher, preste uma homenagem a todas as mulheres, sem crase!

O pessoal do Sensacionalista tirou uma onda do tema neste post

E, aproveitando o embalo, mais uma colaboração do Terra. Assim como no exemplo acima, os chineses foram a todas as semis, e não à todas as semis. 

Ir à todas as semi-finais com crase



sábado, 5 de março de 2016

Presos a aparências


Paulo Coelho preso à aparências, com crase

O nosso querido membro da cadeira 21 da Academia Brasileira de Letras deve ter arrepiado os cabelos (e a barba) ao tomar conhecimento da proliferação no Facebook da mensagem acima, escrita dessa forma.  "Presos a aparências e regras" claramente não possui o acento grave indicativo da crase.  Ou vivemos presos a aparências (substantivo feminino)  e a dogmas (substantivo masculino), ou presos às aparências e aos dogmas. À aparências, nunca...

E não é que o autor tenha uma preocupação excessiva com a lisura gramatical em seus livros. Mas neste caso já é demais, não é, meu caro mago?


sábado, 13 de fevereiro de 2016

Obras a frente ou à frente?


Obras a frente sem a crase

Aqui temos outro caso onde faz sentido colocar o acento grave indicativo da crase na placa. Vamos usar nosso teste rápido de aplicação de crasetrocando o substantivo feminino "obras" por um maculino, "lado".

Você escreveria "obras a lado" ou "obras ao lado"? Obras ao lado, certo? O "ao" dessa expressão é a junção da preposição "a" com o artigo "o".

Assim, a placa acima deveria estar escrita com  "Obras à frente", com crase, sendo o "à" a junção da preposição "a" com o artigo "a".

Variações corretas: 
  • lombada à frente
  • passo à frente de todos
  • mais à frente
  • estou à frente
  • estava à frente de seu tempo
  • muito à frente de seu tempo
  • sentar-se à frente
 



terça-feira, 9 de fevereiro de 2016

Movido a gás, gasolina, adrenalina

Essa capa de pneu tem me perseguido no trânsito. Será que "movidos a adrenalina" leva acento grave indicativo da crase, como aparece na foto abaixo?

Movido a aadrenalina na capa de roda de carro


Troque adrenalina por uma palavra masculina, conforme nosso teste rápido de aplicação de crase, e veja se a frase ganha um "ao". Usemos o substantivo masculino vento. Você escreveria "movido a vento" ou "movido ao vento"? A primeira opção soa muito melhor, não? Movido a vento.

Correto: movidos a adrenalina, sem crase

Variações corretas:

  • movido a gás
  • movido a gasolina
  • movido a etanol
  • movido a óleo
  • movido a energia elétrica
  • movido a energia eólica
  • movido a energia solar
  • carro a gasolina
  • carro a álcool



sábado, 6 de fevereiro de 2016

A pedido de ou à pedido de?

A notícia da compra do Nordeste por Portugal por R$3 bilhões foi divulgada em diversos canais de notícias. No meio do artigo,  o autor da matéria derrapa no uso da crase e solta um "à pedido de", com acento grave indicativo da crase.


Crase em à pedido de


Uma vez que pedido é uma palavra masculina, e a crase é a junção do artigo feminino "a" com a preposição "a", a crase não se aplica nesse caso.


domingo, 31 de janeiro de 2016

Forno a gas

Forno ou churrasqueira à gás com crase

Seja para churrasqueira, forno ou chuveiro, o que está correto, forno a gás ou à gás, com o acento grave indicativo da crase? 

Já que a crase é a junção do artigo a com a preposição a, o correto é escrever-se "churrasqueira ou forno a gás", sem crase, uma vez que são locuções adjetivas e não há artigo nestes casos. 

CORRETO: 
  • churrasqueira a gás
  • forno a gás
  • chuveiro a gás
  • forno a lenha
  • fogão a lenha
  • carro a gasolina
  • moto a álcool


Volta às aulas ou as aulas?

Volta as aulas

O que está correto, volta as aulas, sem acento grave indicativo da crase, ou volta às aulas, com crase

Volta-se às aulas, uma vez que quem volta, volta a algum lugar. Voltar, neste caso, é verbo transitivo indireto e pede a preposição a. Volta a + as aulas  = volta às aulas.

Correto: volta às aulas, retorno às aulas


segunda-feira, 4 de janeiro de 2016

Traje a Rigor ou traje à rigor?

Traje a rigor com crase incorreta

Esta loja de aluguel de roupas resolveu colocar um acento grave indicativo da crase em "aluguel e vendas de trajes à rigor". Será que traje a rigor tem crase? Não precisamos ir muito longe. Se a banda abaixo tivesse o nome escrito errado em seus 30 anos de estrada, certamente alguém já teria apontado esse erro. 


Rigor é uma palavra masculina, e com algumas exceções citadas neste blog, por via de regra não se usa a crase em situações como esta. 

CORRETO: traje a rigor, sem crase