segunda-feira, 18 de março de 2013

Agradeço a Deus por não pôr crase

Crase Agradeço a Deus


Discussões teológicas à parte, devemos agradecer a Deus ou à Deus por alguma graça alcançada? Pois bem, considerando que Deus é considerada uma palavra masculina, apesar de ter a conotação de nome próprio, o correto é escrever-se agradeço a Deus, sem crase. Se Deus fosse Pedro na frase, agradeceríamos à Pedro? Claro que não.
Gramaticamente também está correto agradecer ao deus da chuva ou à deusa grega, mas nunca à Deus.

CORRETO: Agradeço a Deus

Aproveitando o tema, o mesmo vale para graças a Deus, sem crase.

12 comentários:

  1. Erradíssimo dizer "Tem crase?" o correto é " Ocorre crase?" Crase é um fenômeno, e acento grave é o que colocamos na vogal em decorrência de.

    Abraço!

    ResponderExcluir
  2. Correto, Fabricio. O nome do blog é "tem crase" pelo fato de ser esse o termo mais frequentemente utilizado na internet por pessoas com dúvidas de crase. Considere uma "liberdade autoral" :-). Curiosamente, em 3 anos de blog, é a primeira vez que alguem reparou nisso.

    ResponderExcluir
  3. Também foi errado dizer: "erradíssimo".

    ResponderExcluir
  4. Pessoal, se atentem à ajuda que o site está nos oferecendo. O foco é " tem ou não tem Crase "

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O foco é "ocorre ou não ocorre crase?"... rsrsrsrsrs

      Excluir
  5. Verdade! O site é muito útil!!! :)

    ResponderExcluir
  6. Informações boas!! Devemos agradecer a vocês por elas; me ajudaram muito. Obrigada!

    ResponderExcluir
  7. A palavra Deus é una exceção. Tem crase sim!! "Não temo à Deus"

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Agradecer à Deus é o correto! A crase é uma especificidade da palavra Deus!!!!! ATENÇÃO!!!!!

      Excluir
    2. A crase não existe neste caso, principalmente por "Deus" não ser palavra feminina!
      A crase caracteriza-se por ser a junção do "a" preposição + "a" artigo. O "acento" indica quando há 2 "a" Mas não é o caso!

      Se tentarmos substituir o "a" preposição pela preposição "para" poderíamos arriscar uma "frase de tira-teima" veja:

      Se refizéssemos a frase, poderíamos dizer: "Dou graças para(a) Deus" mas nunca "Dou graças para(a) a Deus" porque não existe "a Deus", se fosse "a Deusa" tudo bem, aí iria crase.
      Dou graças para(a) a Deusa = Dou graças à Deusa.
      Dou graças para Deus = Dou graças a Deus= Agradeço a Deus!

      resumindo:
      CERTO: Agradeço a Deus.
      ERRADO: Agradeço à Deus.

      Excluir
  8. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir